Chair: @ Carol
Scribe: @ Carol
Attendees
Attendee type: H - HTA Member O - observer L - liaison | Present P - present A - Apologies | Name | Affiliation |
---|---|---|---|
H | A | Julie James | Blue Wave Informatics LLP |
H | P | Roel Barelds | ICT Group |
H | A | Susan Matney | Intermountain Health |
H | Sylvia Thun | HL7 Germany | |
H | P | Carol Macumber | Apelon Inc. |
H | P | Reuben Daniels | Saludax |
H | Davera Gabriel | Johns Hopkins University Institute for Clinical and Translational Research | |
L | Wayne Kubick | HL7 (CTO) | |
L | Jane Millar | SNOMED International | |
O | P | Andrea MacLean | Canada Health Infoway |
O | Soraya Assar | Motive Medical Intelligence |
Minutes of Teleconference 2019-11-12
Motion to accept proposed RD, seconded PB; carried unanimously
Agenda Topics
Agenda Outline | Agenda Item | Meeting Minutes from Discussion |
---|---|---|
Management | Quorum Minutes Approval | Quorum is met Motion to approve Minutes proposed and accepted |
Topic | URLs for External Code Systems | There is a document started with the framework Initial Code System Request Letter Reuben Daniels and Caroline Macumber Started adding text to this for each paragraph, especially the paragraph about 'Brief description of the FHIR requirement for a URL Group reviewed text and made some additions/corrections. Group agreed that HTA needs to document the process by which this letter will be utilized. At a high level: 1) Request (JIRA ticket opened, email to HTA list serv) triggers use of URL Request letter 2) Requester sends to SDO and copies HTA 3) HTA helps moderate communication between requester and HTA 4) If necessary, UTG project/staff utlizes best practice to propose Identifiers, URL and versioning practice for the code system 5) HTA works with Vocab, UTG and the requestor to close ticket upon resolution Note: HTA needs to focus on establishing the policies while helping to ensure harmonious use of terminology across product families. Caroline Macumber to create parent page for this process (first and follow-up letter as child pages) Still TO BE WORKED ON From Zulip (RMcC) https://chat.fhir.org/#narrow/stream/179202-terminology/topic/USA.20Dental.20Code.20System.20Canonical.20URLs
|
Topic | Code system statement for specifications | See updated policy at General policy on the use of external code systems in HL7 standards . Julie James Contacted Grahame and FMG, HTA to provide draft text to include in IG publishing process RB - What about translations? Who is allowed to create and use translations? In Canada, only Infoway is allowed to create translations and authorize use for SNOMED CT and HL7 code systems as per their Affiliate agreements. Canada Health Infoway has a separate agreement with the Regenstrief Institute to translate LOINC as required into Canadian French. Do we need to stay something about translations? SNOMED has policies, can we utlize some of that verbiage? Andrea MacLean to review policy and comment |
Topic | ISO Codes - update | Roel has updated the ISO 3166 page on HTA Confluence. Thanks to Roel for this excellent work. Julie wrote to ISO regarding ISO 4217 Currency codes and ISO 639 Language codes; awaiting response; then set up pages for them on the HTA Confluence Abel Rupari, ISO Central Secretariat, responded with the following: "ISO allows free-of-charge use of its country, currency and language codes from, respectively, the ISO 3166, ISO 4217 and ISO 639 standards, in commercial and other applications." Julie James to document policy where necessary (ISO confluence pages) STILL OPEN: Other ISO standards to check: FHIR also uses the IANA Time Zones https://www.iana.org/time-zones |
Topic | FHIR Tracker Items | [#25207] Summary: Update Licence Note for Value Sets based on SNOMED GPS Still needs to craft a new statement to use in the IPS Specification (and others) Caroline Macumber |
Adjournment | Meeting adjourned | At 21.53 For next meeting (if time) 1) Review with the large group the progress made on URL request letter 2) close out the code system statement and send to FMG 3) How to get vocab facilitators engaged and how to get project teams to engage with their vocab facilitator 4) How will UTG engage to bridge the gap, especially as the IG publisher and UTG become more integrated (still a way off) 5) Back to terms of reference |